Faculty Of Languages Research Paper
Permanent URI for this collectionhttp://185.252.233.37:4000/handle/123456789/307
Browse
Browsing Faculty Of Languages Research Paper by Author "ABDELAAL, NOURELDIN MOHAMED"
Now showing 1 - 2 of 2
- Results Per Page
- Sort Options
Item Perceptions, Challenges, and Prospects: University Professors’ Use of Artificial Intelligence in Education(Castledown Publishers, 2024-07) ABDELAAL, NOURELDIN MOHAMED; AL SAWI, ISLAMArtificial Intelligence (AI) has emerged as a prominent area of investigation in the field of education. Also, perceptions, challenges and threats of AI among university professors show notable variations. This study explores university professors’ perspectives regarding AI, including their familiarity with AI, its educational impacts, challenges associated with its implementation, and perceived threats. To achieve this, a survey was administered to 65 university professors from diverse Egyptian institutions, both state and private. Subsequent statistical analyses were conducted to treat the collected data. The outcomes of these analyses reveal that university professors possess varying degrees of familiarity with AI. Despite this, they view AI as a valuable educational tool. The study identifies several challenges hindering AI adoption, encompassing difficulties in comprehending and interpreting AI algorithmic outcomes, the intricate autonomy of AI systems, financial implications of implementation, and concerns regarding data privacy. Additionally, the study identifies apprehensions pertaining to AI’’s influence on professors’ skills, potential dehumanization of pedagogy, adverse effects on students, and the potential obsolescence of professors. These findings bear implications for the integration of AI in educational contexts, highlighting the necessity for further exploration in this evolving field.Item The Role of Corpora in Enhancing Translation Accuracy and Fluency Feasibility of Using Corpora as a Tool in Translation Practice(Castledown Publishers, 2023-12) ABDELAAL, NOURELDIN MOHAMEDTranslators employ an array of tools to streamline the translation process, ensuring precision and coherence. The necessity of these tools is particularly pronounced when tackling authentic materials, such as texts from the United Nations (UN). Among these tools, corpora stand out as a pivotal resource. In light of this, this study undertook a comprehensive qualitative and quantitative exploration into the impact of UN parallel corpora on novice translators. The research sought to address two fundamental questions: Does the utilization of parallel corpora significantly enhance translation performance? Furthermore, what specific areas of improvement, if any, are facilitated by the incorporation of parallel corpora? To address these questions, a cohort of 30 students undertook two translation tasks of equal complexity. The initial task was conducted without the support of UN corpora, while the subsequent task integrated the use of these corpora. Employing a t-test, the study scrutinized the statistical significance of divergence among the participants. The outcomes illuminate that the integration of corpora within translation pedagogy, particularly for UN texts, plays an indispensable role. This integration furnishes students with authentic source materials, facilitating comprehension of intricate terminologies inherent in these documents. Furthermore, corpora enable students to discern underlying linguistic patterns, encompassing syntax, collocations, and discourse structures. This linguistic insight equips translators to faithfully convey intended meanings and registers in their translations. Notably, the T-test outcomes establish a substantial positive influence of corpora utilization on the achievement of students.